Posted on

Translation and localisation of system emails for an international customer

mail - Translation and localisation of system emails for an international customer

Well-managed email marketing is a powerful tool in building relations with customers. It makes it possible to learn their needs, expectations and to obtain feedback, but most of all – to sell a product or service. However, the strategy of creating relations that works well on a local market, may turn out useless in global communication. Why is that? Because only speaking in a given customer’s language will guarantee the possibility of contacting them.

Continue reading Translation and localisation of system emails for an international customer

Posted on

How to build brand awareness through video marketing?

videoseo - How to build brand awareness through video marketing?

Building brand awareness should be the key marketing goal of every company. This is due to a very specific reason: if a potential customer does not know about your brand’s existence, they won’t like it, if they don’t like it, they don’t trust it and if they won’t trust it, they won’t make a purchase. Every entrepreneur should know the solution to this equation.

Continue reading How to build brand awareness through video marketing?

Posted on

.doc or .docx – which file format is better?

doc - .doc or .docx – which file format is better?

Which of the two file formats is better and why? Which one should be chosen to save documents that are intended to be sent to other recipients?

Continue reading .doc or .docx – which file format is better?

Posted on

How to prepare an online video for distribution on foreign markets?

photo 1532035854154 71357e7a19af - How to prepare an online video for distribution on foreign markets?

Video is the most popular form of marketing communication and this will either not change anytime soon or it will not change at all. This is why companies invest more of their marketing budgets into video. Executing a video marketing strategy is not cheap: creative work, equipment (camera, lenses, memory cards, microphones, etc.), location, editing software and more.

Continue reading How to prepare an online video for distribution on foreign markets?

Posted on

Google Translate – A reliable work tool or the last resort?

Full time translator or a translation company - Google Translate – A reliable work tool or the last resort?

You have just finished planning a promotion for the upcoming six months. The deadlines are approaching because the conference flyers were supposed to be printed yesterday and additionally, one of the partners has just sent terms of new agreement for using a media monitoring tool. What’s more, the tool is in English and they want it to be approved as soon as possible because “not much has changed in its content”. How can you deal with all of that?

Continue reading Google Translate – A reliable work tool or the last resort?

Posted on

Multilingual website SEO

seo - Multilingual website SEO

The country in which your business operates is an integral component of the communication strategy, if you are thinking of growing your business on a global scale. In order for content on your website to reach recipients in different countries, you should ensure proper optimisation in terms of the Google search engine, i.e. SEO.

Continue reading Multilingual website SEO

Posted on

Translation with the use of InDesign – how to prepare materials for translation?

indesign cc server marquee 1440x600 - Translation with the use of InDesign – how to prepare materials for translation?

Adobe InDesign is a software that enables effective design of text and its preparation for print. When you are planning to print materials in several languages, it is worth taking care of several issues already at the design stage, which will help you save time and money later on.

Continue reading Translation with the use of InDesign – how to prepare materials for translation?

Posted on

Why is it worth creating a glossary for your brand

black and white book business 267669 - Why is it worth creating a glossary for your brand

Do you run a business that offers services or products abroad? Are you an employee of the PR Department responsible for the company image? Perhaps as a sales representative, your duties include contact with international customers? In such cases, you will certainly need materials in a foreign language and their quality will be an evidence of the level of professionalism of the business you represent.

Continue reading Why is it worth creating a glossary for your brand

Posted on

The impact of localisation on company growth

lokalizacja wazne - The impact of localisation on company growth

Do you dream of your company having its representative offices abroad? Do you wish that your products or services are bought by people worldwide? In times of globalisation and e-commerce this is possible. However, there is one important factor that is required for success of such activities and that is localisation. We do not mean an attractive place for opening another office but a communication strategy.

Continue reading The impact of localisation on company growth

Posted on

Transcreation – What is it and how to use it in growing a business?

translation transcreation - Transcreation – What is it and how to use it in growing a business?

Along with the progressing growth of international business contacts, huge variety of channels used for reaching business partners, different expectations of clients, synergy of activities is becoming increasingly popular in marketing strategies. SEO, copywriting, social media marketing are no longer uninhabited islands and only combining the above in an effective way will generate conversion. The same thing applies in the translation industry, where transcreation is an expression of such an approach. Continue reading Transcreation – What is it and how to use it in growing a business?